생리대 썸네일형 리스트형 [구글 번역 오류] - 구글의 생리대 사랑? 구글의 막강한 기능 중에 하나인 '구글 번역' 하지만 아직 한국어 번역에는 많은 문제점을 가지고 있는 것 같다. 평소 일일이 조합하며 따져 보지 않았지만 오늘 치명적인 오류를 발견하였다. 미국 기사 검색하는데 구글 번역을 사용하여 문장을 읽다가 의아한 문구를 발견되었다. 유한 킴벌리 화이트 ~ 사진 크레딧이 '유한 킴벌리 화이트' 란다. 언제 유한킴벌리가 미디어 사업에 진출했나? 그리고 이름을 왜 하필 자사 '생리대' 이름으로 정했을까? 그래서 원문을 보니 'Kimberly White'라는 사람의 이름을 '유한 킴벌리 화이트'로 번역한 것이었다. 그런데 '킴벌리 화이트'는 이해가 가는데 앞에 떡 하니 붙은 '유한'은 어디서 나왔는가? 듣보단(듣도 보도 못한 단어)의 등장으로 졸지에 이상한 번역이 되었다... 더보기 이전 1 다음